ГДЗ

Английский язык | Русский язык | Математика | Информатика | Чтение | Окружающий мир
Английский язык | Русский язык | Математика | Информатика | Чтение | Окружающий мир
Английский язык | Русский язык | Математика | Информатика | Чтение | Окружающий мир
Английский язык | Русский язык | Математика | Информатика | Чтение | Окружающий мир
Английский язык | Русский язык | Математика | Информатика | Литература | Природоведение | История | Обществознание
Английский язык | Русский язык | Математика | Информатика | Литература | История | Обществознание | Биология | География
Английский язык | Русский язык | Алгебра | Геометрия | Информатика | Литература | История | Физика | Обществознание | Биология | География | Черчение
Английский язык | Русский язык | Алгебра | Геометрия | Информатика | Литература | История | Физика | Химия | Обществознание | Биология | География | Черчение
Английский язык | Русский язык | Алгебра | Геометрия | Информатика | Литература | История | Физика | Обществознание | Биология | География | Химия
Английский язык | Русский язык | Алгебра | Геометрия | Информатика | Литература | История | Физика | Обществознание | Биология | География | Химия
Английский язык | Русский язык | Алгебра | Геометрия | Информатика | Литература | История | Физика | Обществознание | Биология | География | Химия

Сравнительный анализ стихотворений С.Есенина "Не напрасно дули ветры..." и "Закружилась листва золотая..."

...Я понял, что такое поэзия. Не говорите,..
что я перестал отделывать стихи.
Вовсе нет. Наоборот, я сейчас к форме
стал еще более требователен. Только я пришел к простоте...
Из письма к Бениславской
(в период работы над поэмой)

По-моему, лучше всего, что я написал.
С. Есенин о поэме

 

 

Лирический план поэмы. Название.
Образ Анны Снегиной. Образ главного героя – Поэта.

Поэма автобиографична, в ее основе – воспоминания о юношеской любви. Но в поэме личная судьба героя осмыслена в связи с судьбой народной.

В образе героя – поэта Сергея – мы угадываем самого Сергея Есенина. Прообраз Анны – Л.И. Кашина (1886–1937), которая, однако, не покинула Россию. В 1917 году она передала свой дом в Константинове крестьянам, сама жила в усадьбе на Белом Яру на Оке. Там бывал Есенин. В 1918 году она переехала в Москву, работала машинисткой и стенографисткой. Есенин встречался с ней в Москве. Но прототип и художественный образ – вещи различные, и художественный образ всегда богаче; богатство поэмы, разумеется, не сводится к конкретной биографической ситуации.

Поэма «Анна Снегина» лиро-эпическая. Ее главная тема – личная, но через судьбу поэта и главной героини раскрываются эпические события. Само название говорит о том, что Анна – центральный образ поэмы. Имя героини звучит по-особому поэтично и многозначно. В этом имени – полнозвучность, красота аллитерации, богатство ассоциаций. Снегина – символ чистоты белого снега, перекликается с весенним цветом белой, как снег, черемухи, это имя – символ утраченной юности. Немало встречается и знакомых по есенинской поэзии образов: «девушка в белом», «тонкая березка», «снежная» черемуха...

Лирический сюжет – история несостоявшейся любви героев – в поэме едва намечен, и он развивается как череда фрагментов. Несостоявшийся роман героев поэмы происходит на фоне кровавой и бескомпромиссной классовой войны. Отношения героев романтичны, непрояснены, и чувства и настроения их импрессионистичны, интуитивны. Революция привела героев к расставанию, героиня оказалась в эмиграции – в Англии, откуда пишет письмо герою поэмы. Но время, революция не отняли у героев памяти о любви. То, что Анна Снегина оказалась вдали от Советской России, – печальная закономерность, трагедия многих русских людей того времени. И заслуга Есенина в том, что он первым показал это. Но это не главное в поэме.

Поэт – герой поэмы – постоянно подчеркивает, что его душа уже во многом закрыта для лучших чувств и прекрасных порывов:

Ничто не пробилось мне в душу,
Ничто не смутило меня.
Струилися запахи сладко,
И в мыслях был пьяный туман...
Теперь бы с красивой солдаткой
Завесть хорошо роман.

И даже в конце поэмы после чтения письма от этой навсегда утраченной для него женщины он как будто бы остается по-прежнему холодным и почти циничным: «Письмо как письмо. Беспричинно. Я в жисть бы таких не писал».

И лишь в финале звучит светлый аккорд – воспоминание о самом прекрасном и навсегда-навсегда утраченном. Разлука с Анной в лирическом контексте поэмы – это разлука поэта с юностью, разлука с самым чистым и святым, что бывает у человека на заре жизни. Но – и это главное в поэме – все человечески прекрасное, светлое и святое живет в герое, остается с ним навсегда как память, как «живая жизнь»:

Иду я разросшимся садом,
Лицо задевает сирень.
Так мил моим вспыхнувшим взглядам
Погорбившийся плетень.
Когда-то у той вон калитки
Мне было шестнадцать лет,
И девушка в белой накидке
Сказала мне ласково: «Нет!»
Далекие, милые были!..
Тот образ во мне не угас.
Мы все в эти годы любили,
Но, значит, Любили и нас.

Эпический план. Отношение героя к мировой и братоубийственной гражданской войне;
образы крестьян (Прона Оглоблина, Лабути Оглоблина, мельника)

Основная часть поэмы (четыре главы из пяти) воспроизводит события 1917 года на Рязанской земле. В пятой главе содержится эскизный набросок деревенской послереволюционной Руси – действие в поэме кончается 1923 годом. События даны эскизно, и нам важны не сами события, а отношения к ним автора, – ведь поэма в первую очередь лирическая. Поэма Есенина и о времени, и о том, что остается неизменным во все времена.

Одна из главных тем поэмы – тема империалистической и братоубийственной гражданской войны. В деревне времен революции и гражданской войны неспокойно:

У нас здесь теперь неспокойно.
Испариной все зацвело.
Сплошные мужицкие войны –
Дерутся селом на село.

Символичны эти мужицкие войны; они являются прообразом большой братоубийственной войны, народной трагедии, от которой, по словам мельничихи, едва не «пропала Расея». Осуждение войны – империалистической и гражданской – одна из главных тем поэмы. Война осуждается различными персонажами поэмы и самим автором, который не боится назвать себя «первым в стране дезертиром».

Я думаю:
Как прекрасна Земля
И на ней человек.
И сколько с войной несчастных
Уродов теперь и калек!
И сколько зарыто в ямах!
И сколько зароют еще!
И чувствую в скулах упрямых
Жестокую судоргу щек...

Отказ от участия в кровавой бойне – не поза, а глубинное, выстраданное убеждение.

Есенин, при том, что основу народной жизни он видит в трудовом крестьянстве, не идеализирует русское крестьянство. Саркастически звучат слова, которыми представители разных интеллектуальных слоев именовали крестьянина:

Фефела! Кормилец! Касатик!
Владелец землей и скотом,
За пару измызганных «катек»
Он даст себя выдрать кнутом.

Есенин предвидит трагедию крестьянства 1929–1933 годов, наблюдая и переживая истоки этой трагедии. Есенина тревожит, что русский крестьянин перестает быть хозяином и работником на своей земле, что он ищет легкой жизни, стремится к наживе любой ценой.

Для Есенина главное – нравственные качества людей, и он рисует в своей поэме ряд колоритных крестьянских типов пореволюционной эпохи.

Революционная свобода отравила деревенских мужиков вседозволенностью, разбудила в них нравственные пороки. В поэме, например, не романтизируется революционность Прона Оглоблина: Прон для Есенина – новое проявление национального характера. Он русский традиционный мятежник новой формации. Такие, как он, то уходят в глубину народной жизни, то вновь вырываются на поверхность в годы «безумных действия».

Прон является воплощением пугачевского начала. Вспомним, что Пугачев, объявивший себя царем, стоял над народом, был деспотом и убийцей (см., например, «Историю Пугачева» А.С. Пушкина с приложенным к ней огромным списком жертв Пугачева). Над народом стоит и Прон Оглоблин:

Оглоблин стоит у ворот
И спьяну в печенки и в душу
Костит обнищалый народ.
«Эй, вы! Тараканье отродье!
Все к Снегиной!..
Р-раз и квас!
Даешь, мол, твои угодья
Без всякого выкупа с нас!»
И тут же, меня завидя,
Снижая сварливую прыть,
Сказал в неподдельной обиде:
«Крестьян еще надо варить».

Прон Оглоблин, по словам старухи-мельничихи, «драчун, грубиян», который «с утра по неделям пьян...». Для ста- рухи-мельничихи Прон – разрушитель, убийца. Да и у са- мого поэта Прон вызывает сочувствие лишь там, где говорится о его гибели. В целом автор далек от Прона, между ними присутствует какая-то неопределенность. Позже аналогичный тип переломной эпохи встретится у М. Шолохова в «Поднятой целине» (Макар Нагульнов). Дорвавшись до власти, такие люди думают, что все делают для блага народа, оправдывая любые кровавые преступления. Трагедия раскрестьянивания в поэме лишь предчувствуется, но сам тип вожака, стоящего над народом, подмечен верно. Прону противостоит в поэме Есенина иной тип народного вожака, о котором народу можно сказать: «Он – вы» (о Ленине). Есенин утверждает, что народ и Ленин едины по духу, они близнецы-братья. Крестьяне спрашивают Поэта:

«Скажи, Кто такое Ленин?»
Я тихо ответил: «Он – вы».

«Вы» – то есть народ, чьи чаяния воплотились в вожде. Вождь и народ едины в общей вере, фанатичной вере в скорое переустройство жизни, в очередную вавилонскую башню, строительство которой закончилось очередным нрав- ственно-психологическим срывом. Не конъюнктурные соображения заставили Есенина обратиться к Ленину, а вера, может быть, точнее – желание веры. Потому что душа поэта была раздвоена, в ней боролись противоречивые чувства по отношению к новому миру.

Другой персонаж, тоже верно подмеченный Есениным, – крестьянский тип переходной эпохи Лабутя Оглоблин – не нуждается в особых комментариях. Рядом с Проном Лабутя «...с важной осанкой, как некий седой ветеран», оказался «в Совете» и живет «не мозоля рук». Он необходимый спутник Прона Оглоблина. Но если судьба Прона, при всех его отрицательных сторонах, приобретает в финале трагическое звучание, то жизнь Лабути – жалкий, отвратительный фарс (и гораздо более жалкий фарс, чем, например, жизнь шолоховского деда Щукаря, которого в чем-то и пожалеть можно). Показательно, что именно Лабутя «поехал первым описывать снегинский дом» и арестовал всех его жителей, спасенных впоследствии от скорого суда добрым мельником. Принцип Лабути – жить «не мозоля рук», он «хвальбишка и дьявольский трус». Не случайно Прон и Лабутя – братья.

У Прона был брат Лабутя,
Мужик – что твой пятый туз:
При всякой опасной минуте
Хвальбишка и дьявольский трус.
Таких вы, конечно, видали.
Их рок болтовней наградил...
Такие всегда на примете,
Живут, не мозоля рук...

Еще один крестьянский тип в поэме – мельник – это воплощенная доброта, близость к природе, человечность. Все это делает мельника одним из главных героев поэмы. Его образ лиричен и дорог автору как одно из самых светлых и народных начал. Не случайно в поэме мельник постоянно соединяет людей. Знаменательно и его присловье: «За милую душу!» Он-то, пожалуй, более всего воплощает эту цельную, добросердечную русскую душу, олицетворяет русский национальный характер в его идеальном варианте.

Язык поэмы

Отличительной чертой поэмы является ее народность. Есенин отказался от изысканной метафоры и обратился к богатой разговорной народной речи. В поэме речь персонажей индивидуализирована: и мельника, и Анны, и старухи-мельничихи, и Прона, и Лабути, и самого героя. Поэма отличается многоголосием, и это соответствует духу воспроизводимой эпохи, борьбе полярных сил.

Эпическая тема поэмы выдержана в реалистических некрасовских традициях. Тут и сосредоточенность на народных бедствиях, и сюжет о народном вожаке, и образы крестьян с индивидуальными характерами и судьбами, и повествование о деревнях Радово и Криуши, и сказовый стиль, и лексико-стилистические особенности речи крестьян, и свободный переход из одной языковой культуры в другую. Не случайно в одной из современных Есенину статей прозвучала мысль о поэме-романе с его многоголосием и многосторонностью изображения жизни.

Правообладателям | Правила пользования сайтом | Контакты | ©2014 |